Блог Юлии Мартан

Я живу в языковой среде, но язык не стал лучше. Почему?

У меня есть подруга, которая несколько лет назад приняла решение переехать в Германию. Она учила язык с хорошим преподавателем в России, сдала на уровень В2 экзамен и получила визу таланта в Германию. Спустя несколько месяцев поисков она нашла работу и, казалось бы, ее немецкий должен был взлететь на невиданные до этого высоты. А между тем еще три месяца спустя она мне жаловалась, что из-за работы времени на уроки немецкого нет и язык деградирует.

Как же так? Очень просто!

Вот еще один пример тоже из личной практики. Ученица с неплохим английским переехала в Ирландию 🇮🇪 и смогла устроиться на работу по специальности (зубной врач). Спустя пару лет она пришла ко мне, потому что поняла, что не может легко и непринужденно поддерживать беседу с коллегами во время обеденного перерыва.

Я сама заметила после двух лет преподавания английского во Франции 🇫🇷, что мой французский скатился до каких-то стандартных рабочих фраз, которые я использовала непосредственно при объяснении правил студентам или во время стандартных диалогов с коллегами.

Что здесь происходит?

Мы выходим на работу и быстро осваиваем стандартные фразы для переписки, общению по телефону, описанию продукта или услуги, но дальше этих фраз языка не развивается. Для того, чтобы оттачивать мастерство, усложнять словарный запас и осваивать владение различными стилями в языке (официальный, разговорный, сленг) нужно свободное время и учебный план. Иначе мы скатываемся до узкого набора фраз и дальше не движемся.

Представьте, что вы устроились на работу кассиром (я, когда только приехала во Франции, подумывала и об этом варианте). Как далеко продвинутся ваши знания языка? Скорее всего 90% ваших диалогов с покупателями будут крутиться вокруг фраз «Есть ли у вас карта магазина?», «Вам нужен пакет?», «Вы забыли это взвесить» и т. д.

Насколько этот опыт поможет вам порассуждать о том, чем вам понравился недавно просмотренный сериал?

Для чего я это все написала?

Если ваша задача не просто выживать на языке, а развиваться и говорить на нем на таком же уровне сложности, к которой вы привыкли на русском, вам нужно постоянно работать над языком, и прежде всего, расширять свои грамматические возможности, чтобы строить более сложные фразы.

Для таких случаев я создала базу данных онлайн уроков на очень удобной платформе. У вас есть возможность купить доступ ко всем урокам на месяц. Никаких автоматических списаний и годовых подписок.

По этой ссылке можно посмотреть все детали:

https://juliamartin.ru/baza

А по этой ссылке — видео, где я показываю, как устроена платформа с упражнениями:

https://youtu.be/PmNdL05dOd8

Начать можно в любой момент.